Diskussion:Telefonica: Unterschied zwischen den Versionen

imported>Admin
imported>Skater
Zeile 8: Zeile 8:
Aber ich will das hier nicht zu einer Grundsatzdiskussion ausarten lassen. Ich lege eine neue Rubrig "Probleme" über den "Besonderheiten" an und dort wird die Barring-Problematik eingefügt. Sinngemäß muss dies demnach dann auch bei FreenetMobile, Tchibofon und Fonic getan werden. Die Zwangstrennung und UMTS-Barring sollte hingegen weiterhin unter Besonderheiten verbleiben, da dies beileibe nicht nur eine O2 Problemlatik ist. Das gibt es bei anderen Anbietern ebenso..oder?
Aber ich will das hier nicht zu einer Grundsatzdiskussion ausarten lassen. Ich lege eine neue Rubrig "Probleme" über den "Besonderheiten" an und dort wird die Barring-Problematik eingefügt. Sinngemäß muss dies demnach dann auch bei FreenetMobile, Tchibofon und Fonic getan werden. Die Zwangstrennung und UMTS-Barring sollte hingegen weiterhin unter Besonderheiten verbleiben, da dies beileibe nicht nur eine O2 Problemlatik ist. Das gibt es bei anderen Anbietern ebenso..oder?
Edit: habe es mal editiert und die Problematik etwas beschrieben. So okay?
Edit: habe es mal editiert und die Problematik etwas beschrieben. So okay?
--[[Benutzer:Skater|Skater]] 13:28, 24. Jan. 2008 (CET) Finde es okay! Ich habe die Überschrift geändert von "T-Mobile Barring" in "T-Mobile-Roaming". Daß ''Bar'' im Englischen auch die Bedeutung von Sperre, Ausschluß haben kann, dürfte vielen Deutschen nicht bekannt sein. Deswegen habe ich auch ''gebarred'' durch gesperrt ersetzt. [[O2#Problemfall_T-Mobile-Roaming|Roaming]] dürfte bekannter und verständlicher sein. Die Bezeichnung "Problemfall T-Mobile-Netzsperre" oder "Netzsperre für T-Mobile" oder "Sperre für T-Mobile-Nutzung" gefiel mir nicht so recht. Wenn [[O2#Problemfall_T-Mobile-Roaming|Problemfall T-Mobile-Roaming]] zu englisch ist, sollte man es eventuell ändern in "Sperre für T-Mobile-Nutzung"?!?


== Mailbox-Anrufe in Tariftabellen ==
== Mailbox-Anrufe in Tariftabellen ==
Anonymer Benutzer